Choose a language:
  • English
    Google Translate may not accurately translate all content. Read disclaimer.

    For general City questions, please call 206-684-2489. Tell us your requested language in English, and we can connect you with an interpreter.
  • Español
    Es posible que Google Translate no traduzca con precisión todo el contenido. Lea el descargo de responsabilidad.

    Si necesita ayuda en otro idioma, díganos en inglés nombre del idioma que necesita y lo conectaremos con un intérprete: 206-684-2489
  • 中國語文
    Google 翻譯可能無法準確翻譯所有內容。閱讀免責聲明

    如果您需要翻譯,請用英語説出您所需要的語言,我們將爲你連接口譯員: 206-684-2489
  • 简体中文
    Google 翻译可能无法准确翻译所有内容。阅读免责声明

    如果您需要翻译,请用英语说出您所需要的语言,我们将为你连接口译员: 206-684-2489
  • Tiếng Việt
    Google Dịch có thể không dịch chính xác tất cả nội dung. Đọc tuyên bố từ chối trách nhiệm.

    Nếu quý vị cần hỗ trợ về ngôn ngữ, xin vui lòng cho chúng tôi biết ngôn ngữ quý vị cần hỗ trợ bằng tiếng Anh (ví dụ “Vietnamese”), chúng tôi sẽ kết nối quý vị với một thông dịch viên: 206-684-2489
  • Af-Soomaali
    Google Translate ayaan si sax ah u turjumi karin dhammaan waxyaabaha ku jira. Akhri afeef.

    Haddii aad u baahan tahay caawimaad luqadeed, fadlan noogu sheeg Ingiriisiga luqadda aad u baahan tahay, ka dib waxaan kugu xiri doonnaa turjubaan: 206-684-2489
  • Tagalog
    Maaaring hindi tumpak na isalin ng Google Translate ang lahat ng nilalaman. Basahin ang disclaimer.

    Para sa mga pangkalahatang katanungan sa Lungsod, mangyaring tawagan ang 206-684-2489. Sabihin sa amin ang hiniling mong wika sa Ingles, at maikokonekta ka namin sa isang interpreter.
  • 한국어
    구글은 정확하게 모든 내용을 번역하지 않을 수 있습니다 번역. 읽기 면책 조항.

    언어지원이 필요한 경우, 필요한 언어를 영어로 말씀해 주시면 통역사와 연결해 드리겠습니다: 206-684-2489
  • አማርኛ
    የጉግል ትርጉም ሁሉንም ይዘቶች በትክክል መተርጎም ላይችል ይችላል። ማስተባበያ አንብብ፡፡

    ኣስተርጓሚ ካስፈለግዎ የሚፈልጉትን ቋንቋ በእንግልዝኛ ይንገሩን፣ ከኣስተርጓሚ እናገናኝዎታለን። 206-684-2489
  • русский язык
    Google Translate не может точно перевести весь контент. Прочтите отказ от ответственности.

    Если вам нужна языковая помощь, сообщите нам на английском, какой язык вам нужен, и мы свяжем вас с переводчиком: 206-684-2489
  • 日本語
    Google 翻訳は、すべてのコンテンツを正確に翻訳するとは限りません. 免責事項をお読みください

    市の一般的な質問については206-684-2489に電話してください。ご希望の言語を英語で教えていただければ、通訳をご案内いたします。
  • ትግርኛ
    Google Translate ንኹሉ ትሕዝቶ ብትኽክል ከይትርጉሞ ይኽእል እዩ። ሓላፍነት ምውሳድ ኣንብብ

    ንሓፈሻዊ ሕቶታት ከተማ ክትድውሉ ትኽእሉ ኢኹም። 206-684-2489። ዝሓተትኩሞ ቋንቋ ብእንግሊዝኛ ንገሩና፡ ምስ ተርጓሚ ከነራኽበኩም ንኽእል ኢና።
  • Oromiffa
    Google Translate qabiyyee hunda sirritti hiikuu dhiisuu danda'a. Itti gaafatamummaa ofirraa ittisuu dubbisaa.

    Gaaffii waliigalaa Magaalaa yoo qabaattan bilbilaa 206-684-2489. Afaan Ingiliffaan isin gaafattan nuuf himaa, nama afaan hiiku waliin isin wal qunnamsiisuu dandeenya.
  • हिन्दी
    हो सकता है कि Google अनुवाद सभी सामग्री का सटीक अनुवाद न करे. अस्वीकरण पढ़ें.

    सामान्य शहर के प्रश्नों के लिए, कृपया कॉल करें 206-684-2489। हमें अंग्रेजी में अपनी अनुरोधित भाषा बताएं, और हम आपको एक दुभाषिया से जोड़ सकते हैं।
  • Français
    Google Traduction peut ne pas traduire correctement tout le contenu. Lisez la clause de non-responsabilité.

    Pour des questions générales sur la ville, veuillez appeler le 206-684-2489. Dites-nous votre langue souhaitée en anglais, et nous pourrons vous mettre en contact avec un interprète.
  • Українська
    Перекладач Google може не точно перекласти весь вміст. Прочитайте застереження.

    За загальними запитаннями про місто, будь ласка, телефонуйте 206-684-2489. Розкажіть нам про вашу мову англійською мовою, і ми можемо зв’язати вас із перекладачем.
  • ภาษาไทย
    Google Translate อาจแปลเนื้อหาทั้งหมดไม่ถูกต้อง อ่านข้อจำกัดความรับผิดชอบ

    สำหรับคำถามทั่วไปเกี่ยวกับเมืองโปรดโทร 206-684-2489 บอกภาษาที่คุณต้องการเป็นภาษาอังกฤษและเราสามารถติดต่อคุณกับล่ามได้
  • ភាសាខ្មែរ
    កម្មវិធីបកប្រែហ្គូហ្គោលមិនអាចបកប្រែមាតិកាទាំងអស់បានត្រឹមត្រូវទេ។ អានការបដិសេធ។

    សម្រាប់សំណួរទូទៅរបស់ទីក្រុងសូមទូរស័ព្ទមក 206-684-2489 ។ ប្រាប់យើងពីភាសាដែលអ្នកស្នើសុំជាភាសាអង់គ្លេសហើយយើងអាចភ្ជាប់អ្នកជាមួយអ្នកបកប្រែភាសា។
  • ພາສາລາວ
    Google Translate ອາດຈະບໍ່ແປເນື້ອຫາທັງ ໝົດ ຢ່າງຖືກຕ້ອງ. ອ່ານປະຕິເສດ.

    ສຳ ລັບ ຄຳ ຖາມທົ່ວໄປຂອງເມືອງ, ກະລຸນາໂທຫາ 206-684-2489. ບອກພວກເຮົາເປັນພາສາອັງກິດທີ່ທ່ານຮ້ອງຂໍ, ແລະພວກເຮົາສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ທ່ານກັບນາຍແປພາສາ.
  • ਪੰਜਾਬੀ
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ Google ਅਨੁਵਾਦ ਸਾਰੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਸਹੀ ਅਨੁਵਾਦ ਨਾ ਕਰੇ। ਬੇਦਾਅਵਾ ਪੜ੍ਹੋ.

    ਸਿਟੀ ਦੇ ਆਮ ਸਵਾਲਾਂ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਾਲ ਕਰੋ 206-684-2489। ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਦੱਸੋ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ ਨਾਲ ਜੋੜ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।

Find Posts By Topic

In honor of the anniversary of the Americans with Disabilities Act, here are some ways we help make Seattle more accessible. 

Clockwise from top left: a curb ramp; an Accessible Pedestrian Signal; tactile features at a bike lane crossing; a disabled parking sign. These are some measures we install to improve accessibility in the public right-of-way. Photo credit: SDOT

Last week was the 32nd anniversary of the passage of the Americans with Disabilities Act (ADA). In honor of this important milestone, let’s talk about our work to make Seattle’s transportation system more accessible for people of all ages and abilities.  

First, some background: the ADA is a federal law that prohibits discrimination against people with disabilities. It is also a civil rights law ensuring that people with disabilities have equal rights and opportunities. Thanks to the ADA, all public entities need to ensure their services, programs, or activities are accessible to people with disabilities.  

At SDOT, our ADA Program is responsible for planning and making improvements that help people of all abilities have access to Seattle’s sidewalks. Our infrastructure includes elements like sidewalks, parking, transit stops, and more. Features such as curb ramps, detectable warnings, and street crossings are important parts of making our pedestrian network accessible.  

Many of our accessibility improvements, such as sidewalk repairs, new curb ramps, and accessible pedestrian signals, are made possible through the Levy to Move Seattle. Large Levy-funded projects, like the ones we recently completed on 15th Ave S and 15th Ave NE, also contain a variety of accessibility improvements. Thanks to you, we can make Seattle a better and safer place to walk and roll.

Our work to improve accessibility and inclusion within public spaces is broad and ongoing. We thought it might be helpful to highlight some ways these measures show up in the day-to-day. The next time you’re traveling, look out for some of the following: 

Curb ramps 

An example of a curb ramp.
An example of a curb ramp. Photo credit: SDOT

A curb ramp is a slope cut into the sidewalk down to the level of the street. Curb ramps help people using wheelchair and other mobility aids to move from sidewalks into crosswalks or other parts of the street. Curb ramps also feature a high contrast (typically yellow), raised, tactile surface. These surfaces alert people with visual disabilities that a pedestrian area is transitioning to a potential hazard area, such as a street crossing, parking area, or transit boarding location.  

Our goal is to add at least 1,250 accessible curb ramps to Seattle sidewalks each year. This year, we’re on pace to significantly exceed that goal and have already built nearly 1,000 curb ramps. Many of these curb ramps are built as a part of major paving projects, for example last year we built nearly 450 curb ramps as a part of the Green Lake and Wallingford multimodal improvements project. We also build at least 150 curb ramps each year based on requests from the public. Most of this work is funded by the Levy to Move Seattle, and we also require private developers to build accessible curb ramps as a part of any private construction which they are performing on the sidewalk.  

There are eight standard curb ramp designs. But more often than not, a standard curb ramp isn’t feasible given the layout or topography of the street, or other impediments such as utility infrastructure or limited space in the public right-of-way. In this case, we use a combination of options to improve accessibility, including (but not limited to): 

  • Combination of Curb Ramp Designs (Non-Standard): When a standard curb ramp design is not feasible, we may design a custom curb ramp to provide adequate access to a crosswalk. This could involve modifying a standard curb ramp detail or blending two or more details together. 
  • Curb bulbs: Curb bulbs extend the sidewalk into the street, reducing the time and distance it takes a pedestrian to cross while making them more visible to drivers. Curb bulbs can also prevent drivers from parking in front of crosswalks or blocking curb ramps. 
  • Raised crosswalks: A raised crosswalk brings the elevation of the roadway up to meet the sidewalk. The sidewalk intersecting the street must include a detectable warning surface to comply with current ADA standards. 

Accessible sidewalks 

Newly repaired sidewalk on 17th Ave E and E Thomas St.
Newly repaired sidewalk on 17th Ave E and E Thomas St. Photo credit: SDOT 

What makes a sidewalk accessible? A lot of things! For a sidewalk to be usable by people of all abilities, it needs to be: 

  • As level as possible. Typically, a 2% slope is considered level while also allowing water to drain off the sidewalk. 
  • Clear of obstructions and free from overhanging objects such as signs and branches. 
  • Firm and stable, with a slip-resistant surface. 
  • Maintained, with few cracks and minimal damage greater than a half inch (rounded at the top). 

We also sometimes add additional tactile features on sidewalks and walking paths. These help people to remain in the designated paths and out of the way of bikes, vehicles, or transit.  

This tactile warning surface signals where the sidewalk edge ends, and the street begins.
This tactile warning surface signals where the sidewalk edge ends and the street begins. Photo credit: SDOT 

The majority of new sidewalks in Seattle are constructed through private development. When we do build new sidewalks, such as through the New Sidewalks Levy-funded program, we build them to strict standards of accessibility.  

When it comes to the city’s currently existing sidewalks and curbs, our Sidewalk Repair Program oversees the maintenance. However, adjacent property owners share with the City the responsibility to keep sidewalks in good repair and safe for public travel. This includes keeping sidewalks clear of obstructions like vegetation overgrowth or snow and ice. 

In the first two quarters of 2022, we’ve completed more than 11,000 sidewalk spot improvements funded by the Levy to Move Seattle’s sidewalk repair program. We also complete sidewalk improvements through other programs too, including all major paving projects. Improvements and repairs include placing a small patch of asphalt over cracks or uplifts on sidewalks to create a smooth surface or repair curbs.

Accessible Pedestrian Signals 

An accessible pedestrian crossing signal.
An accessible pedestrian crossing signal. Photo credit: SDOT

Accessible Pedestrian Signals make street crossings more usable for people who have low vision, are blind, or are Deaf-Blind. Many features go into making the push button accessible, including: 

  • Sounds: a voice or tone lets the pedestrian know when the walk sign has turned on and it is safe to cross the street. 
  • Vibrations: the button buzzes to let the pedestrian feel when the walk sign has turned on. 
  • Clear ground space: the area around the button is clear of obstructions, so pedestrians can approach it. 
  • Close reach range: the push button must be between 15 and 48 inches from the ground so people of all ages can reach it. 

Our ADA program aims to install accessible pedestrian signals in at least 10 locations every year. We often choose these locations based on requests we receive through our customer service request process. Generally, our priority is to install APS devices in areas where they will benefit the greatest number of people with disabilities. 

Do you want to discuss how SDOT can improve your mobility around the Seattle’s streets and sidewalks? Do you need more curb ramps in your neighborhood? Do you like the tactile features on your nearby walking path? Is there anything else that might make you feel more safe or comfortable traveling through your community?  

We want to hear from you. Please send your comments to SDOT ADA Coordinator Tom Hewitt at 206-615-1974 or by email at Tom.Hewitt@Seattle.gov. Finally, you may make an ADA request online here. 

Our goals and values 

Beyond it just being a legal requirement, we strive to improve accessibility and inclusion within the public right-of-way because it’s the right thing to do. And our pedestrian infrastructure is just one area we do this work in—there are many others not covered in this blog post. 

In alignment with our key values and goals – equity, sustainability, livability, mobility, safety, and excellence – we’re going to keep working with you, Seattle community members, to learn how we can do better and improve accessibility in all our projects. 

Check out some additional resources below to learn more about the past, present, and future of accessibility work at SDOT: 

Equity: We believe transportation must meet the needs of communities of color and those of all incomes, abilities, and ages. Our goal is to partner with communities to build a racially equitable and socially just transportation system.
Safety: We believe everyone should be able to move safely throughout the City. Our goal is to create safe transportation environments and eliminate serious and fatal crashes in Seattle.
Equity and safety are two of our key values and goals.

Thank you for taking the time to learn more about these accessibility measures! Public awareness and understanding of ADA standards are an important part of helping to make Seattle more accessible for everyone.